2013年6月22日 星期六

(轉載)答具斷常二見者悲智之質疑-13

轉載自: 佛教正覺同修會   http://www.enlighten.org.tw/dabeizhi/13
(敬請諸方大德關注:有自稱「悲智」者,打著「反邪教」的旗幟,表面上以文字比對法著作「專輯」對本會扣上各種不實的指控,其實骨子裡卻是主張「大乘非佛說」,全面否定中國古聖先賢所努力迻譯的北傳四部阿含部類經典與各部類大乘經典,要將中國佛教連根鏟除,推翻中國禪宗與唯識宗,而以南洋、日本佛教為依歸與標竿。這是對中國佛教與傳統唐宋佛教文化進行全面否定的開始。敬請所有關心中國佛教與中國傳統文化的仁人志士關注此事,共同維護中國佛教與傳統文化的存在與發展。前載及下列文章全文已經於公元2012年12月5日託人轉寄給悲智並收訖。以下文章是本會對悲智所主張「大乘非佛說」的破斥,全文於本次連載完畢。)
答具斷常二見者悲智之質疑
3-4、 悲智全篇皆是人身攻擊與謾罵,顯示其情緒失控缺乏理性
悲智的來文可以稱得上是「謾罵詞彙全集」,例如:撒謊成性、厚顏無恥、亂諸佛教、以訛傳訛、狂能言、擅狡辯、極膽大、甚無知、自吹自擂、自讚毀他、魔言瘋語、極盡自我吹噓之能事、狂想臆造、極不誠實、歹毒虛誑、谎话连篇、明目张胆地诓骗、处处撒谎、栽赃……等,不一而足。
以上所舉只是前面引文的前三頁,而且引文大部分只是引用平實導師著作中的文字,悲智隨後的文字就只是人身攻擊與謾罵不斷,來文近五十頁的篇幅有多少人身攻擊與謾罵就可想而知了。這些沒有營養與修養的文字,就不要再舉,以免玷污讀者的眼睛。因此其來文讀來只是人身攻擊與謾罵,絲毫無有理性與智慧的滋味。如果將來文的六萬三千多字扣除人身攻擊與謾罵,篇幅大概也所剩不多了。
而悲智先生人身攻擊與謾罵的前提皆是圍繞在「《阿含经》中根本没有这个万法主体“本识”」,以及否定北傳大小乘經典的錯誤認知上,也是因為方法論上的錯誤所導致。如果套上悲智的標準,那麼上述悲智用來攻擊與謾罵平實導師的詞句,都應該適用到他的身上。
然而,我們也要呼籲悲智先生多用理性與智慧,而不要隨著自己無知的情緒飄盪,因為飄盪於謾罵的言詞中,依佛陀的教示,那是惡口而屬於不善業──特別是對於平實導師依四部阿含宣說的法界確實有永恆常住的本心存在而可實證的教義。對於真正依於佛陀金口所說正法而實證者,應該儘量克制自己的身口意行,不要妄造惡口業,因為對於一般人尚且不應造惡口業故,何況是對於實證阿含解脫道與大乘佛菩提道的平實導師
另外,悲智先生為了自己身體的健康,也應該學習控制自己的情緒。希望後續的來文─如果還有的話─能夠減少無用的人身攻擊與謾罵文字,免得浪費大家的時間與眼力。因為,有力的文字是簡潔明確而合乎邏輯性與合理性的,若是全篇充滿人身攻擊與謾罵,只是顯示自己邏輯性與合理性的不足與蒼茫,才要使用那麼多情緒性與煽動性的文字。請悲智先生冷靜思考、思考吧!
四、 悲智於禪之智與定無修無證,不解無想定不同譯意之差別
1、 無想定之第一譯意:四禪無想天中無想無覺知之教證
2、 四禪無想天之無想定是外道所修之教證
3、 悲智錯解「一念中知五百劫」之意
4、 無想定之第二譯意:聲聞三三昧之無想三昧的教證
5、 無想定之第三譯意:
6、 ……
五、……
(未完,待續)
(對於悲智的破斥文章全文,已經於2012年12月5日託人轉寄給悲智並收訖;因全文頗長,故分節於每月一日與十五日陸續刋出。前已繕妥之破斥全文已於此次刊畢。此破斥全文最後有「(未完,待續)」之字樣,表明此破斥文尚未將悲智對佛法的誤解具足破斥,本應繼續繕寫破斥之;然悲智所主張「大乘非佛說」的錯謬,已被正覺教團依《阿含經》之聖教所破斥,令悲智無法針對破斥文內容有任何之回應。因為悲智之任何主張皆不離「大乘非佛說」之謬誤故,亦因悲智面對此一破斥文並無能力回應,迄未看見悲智針對本文之辨正內容發表正式文章回應,今已無須再造後文繼續辨正之──除非悲智後來不能安忍而繼續為文謾罵、再作栽贓。正覺教團敬請諸方大德持續關注「大乘非佛說」之議題,亦歡迎維護中國佛教與傳統文化的諸方大德,共同加入破斥「大乘非佛說」的陣營中。)
答悲智之質疑 | 佛教正覺同修會全球資訊網
(更多內容......)

沒有留言:

張貼留言

注意:只有此網誌的成員可以留言。